EMERGENCY EXIT; DE-GROWTH, Milena Dimitrova, Springerin, Issue 30/2022
It’s a word that actually does not exist at all in German: “degrowth”, a neologism that has been commonplace in the English-speaking world for some years, but can only be rendered in German by paraphrase-type constructions. That means there is often talk, and has been for some time, about “growth critique” or about the somewhat more zeitgeisty term of “post-growth”. “Growth reversal” would be another (quite literal but rather awkward) variant, while “growth decline” does not really hit the mark, since it would suggest some kind of almost automatic shrinkage that would not do justice to the active dimension of the term. What is behind this? And what does all this have to do with the arts sector?